Modersmålsundervisning i thailändska

Omniglot erbjuder modersmålsundervisning i thailändska för skolor och kommuner i hela landet. Undervisningen kan ske både digitalt och på plats.

Vi arbetar med behöriga modersmålslärare som följer kursplanen och kan sätta betyg.

Omniglot kvinna böcker

Modersmålsundervisning i thailändska

Thailändska talas i Sverige av en betydande grupp personer med koppling till Thailand. Enligt Statistiska centralbyrån fanns det 2019 nästan 64 000 personer i Sverige som antingen själva var födda i Thailand eller hade minst en förälder som var det. Många barn i dessa familjer växer upp tvåspråkigt med både thailändska och svenska i hemmet.

Skollagen anger att elever har rätt till modersmålsundervisning om språket används i hemmet, eleven har grundläggande kunskaper och minst fem elever vill läsa det. Kommunen eller huvudmannen ansvarar för att undervisningen erbjuds när villkoren är uppfyllda. Modersmålsundervisning i thailändska ger eleverna möjlighet att utveckla både sitt talspråk och skriftspråk, vilket stärker deras kulturella identitet och underlättar kontakten med släktingar i Thailand.

I undervisningen tränas både tal och skrift. Eleverna får arbeta med grammatik, litteratur och kultur. De lär sig det thailändska skriftsystemet med dess unika bokstäver och övar på att hantera språkets tonalitet. Bedömning och betyg sker enligt kursplanen för ämnet. Ett betyg i modersmål thailändska kan ersätta ett annat språk- eller ämnesbetyg vid gymnasieansökan.

Fakta om thailändska

  • Tillhör den tai-kadai-språkfamiljen
  • Officiellt språk i Thailand med över 62 miljoner talare globalt
  • Ett tonalt språk med fem olika toner som ger ord olika betydelser
  • Eget alfabet med 44 konsonanter och 18 vokaler
  • Starkt påverkat av sanskrit och pali från Indien
  • Språket har speciella artighetsformer och höflighetsuttryck
  • Saknar böjningar för tempus och plural, vilket förenklar grammatiken

Thailändska i Sverige

Den thailändska gruppen i Sverige har växt stadigt under de senaste decennierna. Många thailändare kom ursprungligen till Sverige genom äktenskapsmigration, adoption eller som säsongsarbetare. I dag finns det thailändska familjer i alla delar av landet, med större koncentrationer i storstadsregionerna och vissa mellanstora städer.

För barn med thailändsk bakgrund är modersmålsundervisningen viktig av flera skäl. Den hjälper dem att bibehålla kontakten med släktingar i Thailand, ger tillgång till thailändsk kultur och litteratur, och stärker deras flerspråkiga identitet. Många familjer reser regelbundet till Thailand, och då blir språkkunskaperna extra värdefulla.

Elever med thailändska som modersmål har rätt till undervisning från årskurs ett, om språket används i hemmet och eleven har grundläggande kunskaper. Adoptivbarn med thailändska som ursprungsspråk har samma rätt, även om språket inte används dagligen. Många adoptivfamiljer väljer att ge sina barn möjlighet att lära sig sitt ursprungsspråk som en del av sin identitet.

Är ni i behov av modersmålsundervisning i thailändska?

Fyll i formuläret nedan så återkommer vi med förslag på upplägg för er skola eller kommun. Våra kontaktpersoner svarar gärna på frågor och hjälper er att hitta en lösning som fungerar i praktiken.

*” anger obligatoriska fält

Modersmål

Detta fält används för valideringsändamål och ska lämnas oförändrat.

Vi erbjuder också modersmålsundervisning i mandarinarabiska och urdu. Se alla våra modersmålsundervisningar.

Omniglots tjänster för thailändska

Omniglot samarbetar med skolor och kommuner för att ordna undervisning i modersmål på thailändska. Våra lärare är behöriga och följer kursplanen för ämnet. Vi har lång erfarenhet av att undervisa i thailändska och förstår språkets särskilda utmaningar och möjligheter. Tillsammans med huvudmannen planeras upplägget så att det fungerar i praktiken, oavsett om det gäller en stor grupp elever eller en liten.

Fjärrundervisning i thailändska

Digital undervisning gör att elever från olika skolor kan undervisas samtidigt. Det är ett smidigt sätt för kommuner att erbjuda thailändska även när antalet elever är litet. Lektionerna sker via videolänk och planeras i förväg med skolan. Med digital undervisning kan elever i olika delar av landet delta i samma lektioner, vilket skapar en större grupp och mer dynamik i undervisningen.

Undervisningen dokumenteras och följs upp för att säkerställa kvaliteten. Läraren kan dela skärm för att visa thailändska tecken, spela upp ljudklipp för att öva uttal och toner, samt använda digitala läromedel som gör undervisningen levande och engagerande.

Närundervisning i thailändska

När det finns större elevgrupper kan undervisningen hållas på plats i skolans lokaler. Läraren undervisar då direkt i klassrummet, vilket ger möjlighet till mer direkt interaktion och gruppövningar. Närundervisning är särskilt värdefullt för yngre elever som kan ha lättare för att koncentrera sig i ett fysiskt klassrum.

Studiehandledning på thailändska

Studiehandledning används för att ge elever extra stöd i andra ämnen. Handledaren kan till exempel hjälpa till med att förklara texter i samhällskunskap, begrepp i matematik eller frågor i naturorienterande ämnen. På så sätt blir det lättare för eleven att följa undervisningen och nå målen i kursen.

För nyanlända elever eller elever som behöver extra stöd kan studiehandledning på thailändska vara avgörande för att hänga med i skolarbetet. Handledningen kan vara enstaka tillfällen inför ett prov, eller mer regelbundet under en längre tid beroende på behovet. Många skolor ser studiehandledning som en viktig bro mellan hemspråket och det svenska skolspråket.

Varför är undervisning i modersmål på thailändska så viktig?

Forskning visar att barn som utvecklar sitt modersmål parallellt med svenska får bättre förutsättningar i sin språkutveckling. Thailändska är ett språk med en helt annan struktur än svenska, vilket gör att tvåspråkiga barn tränar sin språkliga medvetenhet på ett särskilt sätt.

Det thailändska skriftsystemet är unikt och kräver övning för att bemästra. Genom modersmålsundervisningen får eleverna lära sig att läsa och skriva på thailändska, vilket öppnar dörren till thailändsk litteratur, nyheter och kommunikation med släktingar. Många elever uppskattar också att få lära sig om thailändsk kultur, traditioner och historia på sitt eget språk.

För adoptivbarn kan thailändska vara en viktig del av deras identitet och ett sätt att känna koppling till sitt ursprung. Även om språket inte talas i hemmet kan undervisningen ge dem verktyg att förstå sin bakgrund och eventuellt kommunicera med biologiska släktingar senare i livet.

Hur vi hjälper er:

  • Tillgång till behöriga och erfarna modersmålslärare i thailändska
  • Flexibla lösningar med både digital och platsbunden undervisning
  • Studiehandledning som stärker elevernas lärande i flera ämnen
  • Fler än 15 års erfarenhet av samarbete med kommuner över hela landet
  • Strukturerad planering, uppföljning och kvalitetssäkring
  • Anpassade läromedel för thailändska som tar hänsyn till språkets särskilda egenskaper

Vanliga frågor om undervisning på thailändska

Här har vi samlat svar på vanliga frågor som skolor och kommuner brukar ställa kring modersmålsundervisning i thailändska. Frågorna rör både elevens rättigheter, hur undervisningen organiseras och praktiska detaljer.

Vilka elever kan få undervisning i thailändska?

Undervisning ska erbjudas om språket används i hemmet, eleven har grundläggande kunskaper och minst fem elever vill läsa ämnet. Adoptivbarn med thailändska som ursprungsspråk har samma rätt även om språket inte används dagligen. Det räcker att språket talas av en förälder eller annan vuxen i hemmet för att eleven ska ha rätt till undervisning.

Hur går ansökan till?

Ansökan lämnas till skolan av vårdnadshavare. Rektor beslutar om undervisningen beviljas och ansvarar för hur den organiseras. Det är bra att ansöka i god tid inför läsårsstart så att skolan hinner planera och hitta lärare.

Vad händer om det inte finns fem elever på vår skola?

Kommuner kan samarbeta med varandra för att nå upp till kravet om fem elever. Med fjärrundervisning kan elever från flera skolor eller kommuner delta i samma undervisning, vilket gör det möjligt att erbjuda thailändska även när elevantalet är lågt på varje enskild skola.

Påverkar betyg i thailändska meritvärdet?

Ja. Ett betyg i modersmål thailändska kan ersätta ett annat språk- eller ämnesbetyg vid gymnasieantagningen, men det ger inte ett extra betyg utöver de 16 ordinarie. För elever som är starka i sitt modersmål kan detta vara ett sätt att förbättra sitt meritvärde.

Kostar det något för familjer?

Nej. Undervisning i modersmål finansieras av skolhuvudmannen. För vårdnadshavare är undervisningen kostnadsfri. Läromedel och annat material som behövs för undervisningen tillhandahålls av skolan.

Hur ofta är lektionerna?

Det varierar beroende på kommun och upplägg, men vanligt är en till två lektioner per vecka. Omfattningen bestäms i samråd mellan skolan, kommunen och läraren utifrån elevernas behov och tillgängliga resurser.

Kan undervisningen ges i små grupper eller enskilt?

Ja. Med fjärrundervisning kan även små grupper organiseras. På så sätt kan kommunen erbjuda undervisning i thailändska även när elevantalet är lågt. I undantagsfall kan enskild undervisning komma i fråga, men grupplektioner är alltid att föredra för elevernas språkutveckling.

Vilka moment ingår i undervisningen?

Eleverna tränar tal och skrift, arbetar med grammatik, litteratur och kultur. De lär sig det thailändska alfabetet och övar på att skriva och läsa på thailändska. Eftersom thailändska är ett tonalt språk läggs särskild vikt vid uttal och intonation. Bedömning och betyg sätts enligt kursplanens mål.

Hur säkerställs kvaliteten i undervisningen?

Undervisningen följs upp löpande genom planering, dokumentation och regelbunden kontakt med skolorna. Lärarna är behöriga och arbetar enligt gällande styrdokument. Vi har regelbundna utvecklingssamtal mellan lärare, skola och vårdnadshavare för att säkerställa att eleverna når sina mål.

Kan mitt adoptivbarn som inte talar thailändska få undervisning?

Ja, adoptivbarn med thailändska som ursprungsspråk har rätt till modersmålsundervisning även om språket inte används i hemmet. För adoptivbarn kan undervisningen vara ett sätt att få kontakt med sitt ursprung och sin kulturella bakgrund. Läraren anpassar undervisningen efter elevens kunskapsnivå.

Hur kan undervisningen schemaläggas?

Tid och upplägg planeras i samråd med skolan. Undervisningen kan läggas både inom och utanför ordinarie schema beroende på lokala förutsättningar. Många skolor väljer att lägga modersmålsundervisning efter skoldagens slut eller under lunchtid, men det finns inga fasta regler för detta.